think you very much
在北京学ACCA应该选择什么样的培训机构?
近年来,北京最早的两家培训机构相继发生重大内部动荡,其中一家机构中,决大部分有着多年培训经验的有血性的优秀讲师相继离职,他们有的自己创立新机构有的人加入其它机构,使原来的机构元气大伤。城西的一家,由于负责人精明,挽留住了大部分有经验的老教师,基本上保住了元气,而从其中分离出来的一只小队伍,也将其重心转战到华中战场。
但是,城东的一家,则是元气大伤。更有甚者,其负责人别出心裁,找来一帮‘第三世界殖民地国家’的人来北京装“洋人”,欺负咱们红色社会主义摇篮中成长起来的新人,须不知,咱们经过三十年的改革开放,早已经让那些半殖民地经济的国家无法“望其项背”了。更何况那些殖民地的英语的发音离纯正的欧美发音相距甚远,即使土生土长的欧美人都得竖起耳朵很费力地听他们说话,这些印巴之流的滥语调只会污染新一代的后生。如果说您听不清这些烂调英语,那么好,他们所说的国语您照样听不懂。请问:两条沟通渠道都不畅通,您能学习的好吗?特别是ACCA的高级阶段更是需要语言上的沟通畅快,否则,无法学习。孩子交给这样的机构,能放心吗?
然而,这些缺陷也成了这些老师掩盖自己无能的法宝,对于关键的连他自己都解释不清的课程中要点,他们便拿那些蹩脚发音来搪塞你,量你也听不懂!反正俺们说国语,你更听不懂。于是乎,在现场解答疑问时,现代版的‘皇帝的新衣’以另一种新的形式上演了,当提问者被问及听懂了没时?提问者如果承认自己没有听懂他的解释,不管是发音还是语义,这无异于承认自己无能,所以只好违心地、傻傻地点头。
某网站曾经在北京的大学生中做调查,95%的学生认为老师的发音很关键,他对课堂的教学效果起着至关重要的作用。如果学习目的是为了学习地道英语,那么当然应该向欧美的外教学习,向这些印巴人学英语,将来还得找地方进行纠偏,真是得不偿失。在该机构的业余班及全职班的学员中的调查的结果更是如此。
真是不知道该机构的负责人是怎么想的。然道是这些‘半殖民地半封建’的经济发展水平比咱们高,其法制程度也比咱们高?因而其金融及会计事业以及ACCA的发展水准也比咱们高?显然不是,因为这些国家的某些地区显然还处在‘半封建’状态,其经济还主要依赖咱们泱泱大国及西方的旅客旅游资源。
值得一提的是,从城东分离出来的几位老师,又聚集在一起成立‘福识联合’,如今已经是一家师资力量比较强的新机构了。